Letras de trendy *--*



What dreams are made of (Cover) By #Hiromochi


Você já viu uma noite tão bonita?

Eu quase poderia beijar as estrelas por brilharem tanto


Quando eu vejo você sorrindo eu vou...

Oh-oh-oh


Eu nunca iria querer perder isso

Porque no meu coração eu sei o que é isso


Hey, now! Hey, now!

This is what dreams are made of

Hey, now! Hey, now!

This is what dreams are made of


Eu tenho um lugar a qual eu pertenço

Eu tenho alguém para amar

This is what dreams are made of


(This is what dreams are made of)


Você já imaginou o que a vida significa?

Você poderia procurar no mundo e nunca descobrir

Você não tem de navegar nos oceanos


No-No-No


A felicidade não é um mistério

É aqui e agora

É você e eu 

Yeah!


Hey, now! Hey, now!

This is what dreams are made of

Hey, now! Hey, now!

This is what dreams are made of


Eu tenho um lugar a qual eu pertenço

Eu tenho alguém para amar

This is what dreams are made of


Abra seus olhos!

This is what dreams are made of

Grite para o céu

This is what dreams are made of


Quando eu vejo você sorrindo eu vou...


Oh-oh-oh (Oh-oh-oh)


Yesterday my life was duller

Now everything is technicolor


Hey, now! Hey, now! (Hey, now! Hey, now!)

This is what dreams are made of

Hey, now! Hey, now! (Hey, now! Hey, now!)

This is what dreams are made of

Eu tenho um lugar a qual eu pertenço

Eu tenho alguém para amar

This is what dreams 

Dreams

This is what dreams

Are made of


Hey, now! Hey, now!

(Hey, now!)


This is what dreams 

What dreams are made of


The last to laugh By T


Ecoam pela minha cabeça sem parar

Todas as merdas que eu já passei nessa vida

Mesmo que eu tente correr, não tem pra onde se esconder

É melhor eu levantar a cabeça e enfrentar

Não vai ter otário que vai me fazer parar


Eu tô de boa tentando seguir minha vida

Não ligo mais se tudo tá dando errado

Já é tanto lixo pra se preocupar

E um a mais não faz diferença


Os dias passam sem as horar contar

E eu não tô afim de me render 

Eu vou me afundar mais ao invés disso

Quero ver o que você vai fazer sobre isso


Ecoam pela minha cabeça sem parar

Todas as merdas que eu já passei nessa vida

Mesmo que eu tente correr, não tem pra onde se esconder

É melhor eu levantar a cabeça e enfrentar

Não vai ter otário que vai me fazer parar

Let's burn all this fuckshit

I don't care if they don't trust me

I'll stay doing what I want

And when I win, I'll will be the last to laugh


Minhas cicatrizes internas não tem cura

Essas correntes invisíveis eu já as arrebentei

Não tô nem aí pra sua opinião 

Eu posso fazer tudo que eu quiser

1+1 de vocês não somam 1

Tô satisfeito que agora tô bem longe 


Tudo ainda grita no meu cérebro

Lembranças e recados que eu poderia facilmente esquecer

Mas não interessa, eu evolui graças a cada coisa que vivi

Quero continuar meu caminho vendo tudo com meus olhos negros

É hora de botar o trem pra andar 


Pra alguém que não sabia literalmente nada

Agora estar correndo debaixo de uma tempestade de granizo

Parece ser algo que os fracos não saberiam lidar

Ao menos até se tornarem fortes 


Ecoam pela minha cabeça sem parar

Todas as merdas que eu já passei nessa vida

Mesmo que eu tente correr, não tem pra onde se esconder

É melhor eu levantar a cabeça e enfrentar

Não vai ter otário que vai me fazer parar

Let's burn all this fuckshit

I don't care if they don't trust me

I'll stay doing what I want

And when I win, I'll will be the last to laugh


Uma jornada repleta de empecilhos distintos

Um garoto que aprendeu a crescer por si mesmo

Vivendo um sonho em que ele não sonhou 

Mas pouco se fodendo, porque é o que ele quer agora


I'm a big liar By Magic Mixy


(Winter)

Hihihi


(Yukari)

Yeh beibe 

Hahaha


(Magic Mixy)

Here it's Magic Mixy, girl 


(Winter)

(I'm a big, big liar)

Yes


Hey baby, não fuja de mim

Eu tenho algo a falar (I want u uh uh)

Olhe bem nos meus olhinhos

Eu tenho algo a falar (I lie to u uh uh)


Come on, come on baby

Venha comigo 

Dê as mãos e venha ao paraíso com sua anja

Fique comigo (I'm dangerous uh uh)


Quando ele menos espera, eu já o tenho na mão

Convencendo e distorcendo, eu o tenho fácil

Não há nada difícil para mim conseguir 

Eu armo minha novela e te faço meu público


(Katarinah)

(Big, big liar)

(Big, big liar)

(Big, big liar)


(Winter)

(I'm a big, big liar)


(Katarinah)

(Big, big liar)

(Big, big liar)

(Big, big liar)


(Winter)

(I'm a big, big liar)


(Yukari)


Hey baby, eu sei que posso ser insistente

Mas você sabe (I want u uh uh)

Não há nada nesse mundo mais fofo 

Do que você (I lie to u uh uh)


Everyday and every time eu penso em você

Mas como eu amo você

Eu só quero ser a melhor namorada

E eu não deveria desejar mais nada do que seu coração (I'm dangerous uh uh)


Quando ele menos espera, eu já o tenho na mão

Convencendo e distorcendo, eu o tenho fácil

Não há nada difícil para mim conseguir 

Eu armo minha novela e te faço meu público


(Katarinah)

(Big, big liar)

(Big, big liar)

(Big, big liar)


(Yukari)

(I'm a big, big liar)


(Katarinah)

(Big, big liar)

(Big, big liar)

(Big, big liar)


(Yukari)

(I'm a big, big liar)


(Katarinah)

É isso mesmo meu amor, cheguei pra quebrar tudo


Me visto de forma fofa, mas no fundo sou perigosa 

Fico o dia inteiro te aguentando, muito cute cute, que coisa idiota

Sou uma garota gloriosa, charmosa e venenosa 

Mas na sua frente sou fofa, cor-de-rosa e cheirosa

Eu tenho meus princípios e quando conseguir é tchau tchau meu bem

Não vou olhar pra trás, você chorando que nem um neném 

Gosto muito de você, meu namorado fofo, vamos continuar juntos

Somos um casal amado, os melhores, com puros sentimentos

Mas é melhor você não acreditar muito nesses meus argumentos


(Winter)

Uhhhh, yeaaaah

(I'm a big, big liar)

(I'm a big, big liar)

Hmmm, come on


(Yukari)

Quando ele menos espera, eu já o tenho na mão

Convencendo e distorcendo, eu o tenho fácil

Não há nada difícil para mim conseguir 

Eu armo minha novela e te faço meu público

OOOHHH


(Magic Mixy)  

(Big, big liar) (Winter - (Babeh)

(Big, big liar) (Yukari - (Yeh beibe)

(Big, big liar)


(Winter)

(I'm a big, big liar) (I'm a big liar, hihi


(Magic Mixy)

(Big, big liar) (Yukari - (HEEEY!)

(Big, big liar)

(Big, big liar) (Yukari - (I'm a big liar)


(Yukari)

(I'm a big, big liar) 


(Magic Mixy)

Here it's Magic Mixy, girl 


Alone By Winter


Por que chorar? Você só vai ter a perder

Eu já fui rebaixada, e agora não vou mais sofrer

E me falta tempo para gastar

Com alguém como você que só quer meu mal estar


Não me fala de amor, eu já estou cansada

Coração acelerado, puramente enganado

Eu estou melhor sozinha (Ahh)

Ninguém me controla (Ahh)

Eu estou muito melhor sozinha (Ahh)

Sozinha na minha própria companhia (Sim)


A-A-Alone, A-A-Alone

A-A-Alone

I like to be alone

A-A-Alone, A-A-Alone

A-A-Alone

I'm better alone 

(Sim)


Sozinha, desacompanhada e libertada

Sem me prender a nada

Quando me sinto em perigo, coloco meu rosto em risco

E deixo todos olhando e sabendo que 

O que eles querem e procuram já existe aqui

Sou forte e não preciso de nenhum amor, não

Então é melhor saber que não vou abrir mão

Não me fala de amor, eu já estou cansada

Coração acelerado, puramente enganado

Eu estou melhor sozinha (Ahh)

Ninguém me controla (Ahh)

Eu estou muito melhor sozinha (Ahh)

Sozinha na minha própria companhia (Sim)


A-A-Alone, A-A-Alone

A-A-Alone

I like to be alone

A-A-Alone, A-A-Alone

A-A-Alone

I'm better alone 

(Sim)


Não preciso de seus papos sem significados

Não preciso de seus apoios falsificados

E se eu voltar atrás da minha palavra

Já posso me atacar da beira de um precipício 

Minhas escolhas são inevitáveis 

Vou afastar de você meus olhos amáveis 

Desculpe partir seu coração em dois 

Mas vou manter essa conversa pra depois

Não me fala de amor, eu já estou cansada

Coração acelerado, puramente enganado

Eu estou melhor sozinha 

(Estou melhor sozinha aaaahhhhh)


ALONE

I like to be alone

I'm better ALONE

(Aaaaaahhhhh) 

(Yes, Alone, Alone, Alone)

Sozinha na minha própria companhia 


Catastrófe (Catastrophe) By Mochizou Leon


Step 1, me encontro desnorteado

Step 2, tento encontrar a seta da minha direção

Step 3, não há mais volta atrás 

Eu apenas preciso avançar 

Apenas avançar


Sim, eu sei que o vento pode me levar nessa corrente

Que anuncia uma tempestade que está por vir

Mas eu não posso desistir no meio do caminho

O meu destino estará sendo traçado a partir de agora

E por isso eu vou prosseguindo sem parar

Sem perceber que meus pensamentos estão em


Catastrófe (Catastrophe)

Eu não posso me parar (You need to stop)

Preciso atingir meus objetivos (Why can you be pop?)

Com a cabeça erguida, em meio a catástrofe

Catastrófe (Catastrophe)

Eu não posso me parar (You need to stop)

Preciso atingir meus objetivos (Why can you be pop?)

Com a cabeça erguida, em meio a catástrofe


(Catastrophe)


Eu estou caindo, mas ainda tenho o controle (Uma catastrófe)

Preciso dizer que não sou frágil o suficiente (Uma catastrófe)

Em um mundo de competição (Para ensinar e guiar a valorização de si mesmo)

Eu preciso mostrar meu potencial


Sim, eu sei que tempo é precioso 

E eu preciso melhorar e ser mais cuidadoso

Eu posso fazer isso, eu quero fazer isso, sem volta atrás

O meu destino estará sendo traçado a partir de agora

E por isso eu vou prosseguindo sem parar

Sem perceber que meus pensamentos estão em


Catastrófe (Catastrophe)

Eu não posso me parar (You need to stop)

Preciso atingir meus objetivos (Why can you be pop?)

Com a cabeça erguida, em meio a catástrofe

Catastrófe (Catastrophe)

Eu não posso me parar (You need to stop)

Preciso atingir meus objetivos (Why can you be pop?)

Com a cabeça erguida, em meio a catástrofe


É muito difícil, mas eu estou aqui porque tenho objetivos a cumprir

Me mostre a direção certa, ou eu vou procura-la sozinho

Eu não vou desistir, eu não posso desistir 

De encontrar você, usando a minha voz

Não vou me afundar na minha própria catastrófe 


(Uma catastrófe)

(Uma catastrófe)

(Para ensinar e guiar a valorização de si mesmo)

Catastrófe (Catastrophe)

Eu não posso me parar (You need to stop)

Preciso atingir meus objetivos (Why can you be pop?)

Com a cabeça erguida, em meio a catástrofe

Catastrófe (Catastrophe)

Eu não posso me parar (You need to stop)

Preciso atingir meus objetivos (Why can you be pop?)

Com a cabeça erguida, em meio a catástrofe


...Talvez seja a hora da reflexão


Reflexão (Reflection) By Mochizou Leon


Estou tentando entender, onde tudo mudou?

Voltando no tempo para compreender onde tudo desmoronou

Buscar o ideal talvez não seja tão ideal

E mudar quem eu sou de verdade não é fácil


Eu estou enlouquecendo

 
Deixe a chuva cair e camuflar minhas lágrimas

Deixe que a água leve com ela minha sanidade

Vou gritar tão forte quanto um trovão 

A chuva vai caindo e assim eu vou mudando


Eu vou mudando 


Eu estou mudando, mudando todos os sentimentos

Deixando meu coração voltar a cor que um dia já teve

Pois amar sem sentimentos não parece amar

Andar em passos lentos é melhor do que permanecer no mesmo lugar


Eu estou correndo


Deixe a chuva cair e camuflar minhas lágrimas

Deixe que a água leve com ela minha sanidade

Vou gritar tão forte quanto um trovão 

A chuva vai caindo e assim eu vou mudando


Eu estou mudando


(Mudando, mudando)  (Sim, estou mudando)

(A chuva) (O trovão) (Meus sentimentos) 

(Minhas cores) (Meu coração) (Minhas lágrimas)


Deixe a chuva cair

Deixe a água levar

Deixe eu gritar

Eu estou mudando


Deixe a chuva cair e camuflar minhas lágrimas

Deixe que a água leve com ela minha sanidade

Porque eu quero e vou gritar mais forte que um trovão 

A chuva vai cair e eu estarei mudando 

(Deixe a chuva cair e camuflar minhas lágrimas)

Sim, deixe a chuva cair 

(Deixe que a água leve com ela minha sanidade)

Eu estou mudando

(Vou gritar tão forte quanto um trovão)

Deixe a chuva cair, deixe a água levar

(A chuva vai caindo e assim eu vou mudando)

Eu estou mudando


Estou tentando entender, onde tudo mudou?

É hora do adeus
 

Adeus (Goodbye) By Mochizou Leon

 

Minha voz saiu quando eu fechei os olhos

Eu me tornei corajoso quando não estremeci

Os ramos se espalharam em minhas circulações

Uma sensação de calma se instalou em mim

 

Por toda minha vida eu não te ignorei

Sempre me lembrando de suas histórias

E as lágrimas ardem, como se estivessem incendiadas

Eu me permiti dar um passo adiante, para que não ficasse mais perdido

 

Sim...

 

Todos nós aprendemos com nossos erros

Eu tive que chorar para enfrentar

Esses obstáculos que nos tornam mais fracos

Eu tive que pula-los para ir...

 

Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu

Eu tive que gritar para me libertar

Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu

Eu tive que me transformar para o céu alcançar

 

Eu só queria ser eu mesmo

Mas com todas as vozes me comparando

Em um mundo tão imenso

Não foi tão simples

Focar foi tão intenso

Só restou avançar

 

Sim...

 

Todos nós aprendemos com nossos erros

Eu tive que chorar para enfrentar

Esses obstáculos que nos tornam mais fracos

Eu tive que pula-los para ir...

 

Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu

Eu tive que me confrontar para me autoafirmar

Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu

Eu tive que me esforçar para o céu alcançar

 

Minha voz saiu quando eu fechei os olhos

Eu me tornei corajoso quando não estremeci

Os ramos se espalharam em minhas circulações

Uma sensação de calma se instalou em mim

 

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Eu tive que me amar para te amar

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Eu tive que cantar para minha voz te alcançar

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Eu tive que me confrontar para me autoafirmar

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Eu tive que me esforçar para o céu alcançar

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Eu tive que gritar para me libertar

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Eu tive que me transformar para o céu alcançar

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Agora podemos todos voar juntos

(Até o céu ir, o céu, céu, ir, o céu)

Não estou sozinho, nós estamos em união

Adeus antigo eu


Plastic Doll By Mori Ninako


(Can u listen? It's me back)

(This is my turn, sit and shut up)


M-O-R-I   N-I-N-A-K-O


Eu sempre estive a te admirar, o que mais eu posso falar? 

Você sempre foi especial, uma real boneca a brilhar 

E agora eu cai na real, você sempre foi de mentira

Você sempre foi de plástico, a admiração acabou


E agora eu quero ver, quem que vai estar contigo quando tudo se dissolver 

Quando a máscara cair de você, quem que vai se comover?

(Quero ver, tudo se dissolver)

(Quando a máscar cair de você)

(Pra onde vai se esconder?)


Boneca de plástico sorridente, que apenas mente 

Cresci demais pra brincar com você, agora some 

A mais bela de todas que no fim era oca por dentro

Eu me inspirava de verdade, mas sua falsidade 

Me fez acordar e a admiração acabar por aqui

Arrancando seu cabelo, destruindo seu vestido e te tirando da minha frente

Não vou deixar ninguém mais ganhar esse presente 

A mais bela de todas que no fim era oca por dentro

Eu me inspirava de verdade, mas sua falsidade 

Me fez acordar e a admiração acabar por aqui


(Plastic Doll)

(Yeah, yeah)

(M-O-R-I  N-I-N-A-K-O)


Você sempre escondeu a verdade, com a aparência perfeita

Tantas coisas legais, nós passamos juntas 

Mas agora eu me toquei, era tudo de mentira

Você sempre foi de plástico

The magic is over


E agora eu quero ver, quem que vai estar contigo quando tudo se dissolver 

Quando a máscara cair de você, pra onde vai se esconder?

(Quero ver, tudo se dissolver)

(Quando a máscara cair de você)

(Quem vai se comover?)


Boneca de plástico sorridente, que apenas mente 

Cresci demais pra brincar com você, agora some 

A mais bela de todas que no fim era oca por dentro

Eu me inspirava de verdade, mas sua falsidade 

Me fez acordar e a admiração acabar por aqui

Arrancando seu cabelo, destruindo seu vestido e te tirando da minha frente

Não vou deixar ninguém mais ganhar esse presente 

A mais bela de todas que no fim era oca por dentro

Eu me inspirava de verdade, mas sua falsidade 

Me fez acordar e a admiração acabar por aqui


(Plastic Doll)


Yes, can u listen?

It's me back

This is my turn, sit and shut up

Eu sou da linha de frente, vou quebrar a corrente

Você era legal, só que tão artificial

Te considerava, mas ficou no "ava"

A perfeitinha, talvez não seja tão fofinha

Who is the big liar in the end?

I never will follow u back

And never repair what is break 


Boneca de plástico sorridente, que apenas mente 

Cresci demais pra brincar com você, agora some 

A mais bela de todas que no fim era oca por dentro

Eu me inspirava de verdade, mas sua falsidade 

Me fez acordar e a admiração acabar por aqui

Arrancando seu cabelo, destruindo seu vestido e te tirando da minha frente

Não vou deixar ninguém mais ganhar esse presente 

A mais bela de todas que no fim era oca por dentro

Eu me inspirava de verdade, mas sua falsidade 

Me fez acordar e a admiração acabar por aqui

Walking on the fire By Winter


Hate the lookers

Hate who are looking me burning

Burning because I lose the senses

And reborning because they won't see me cry

I won't let 


O sangue se espalha pelas minhas veias, os sentimentos se intensificam

Eu não estou satisfeita, eu quero muito além de tudo que limitam 

Ninguém vai me rebaixar, ninguém vai me ultrapassar 

Como uma borboleta saindo do casulo, 

(I go) (I go) (I go) (I go) (I go)

(I go) (I go) (I go) (I go) (I go)


Walking on the f-i-i-i-re, trust me this t-i-i-i-ime

Let's do a r-i-i-i-ide, stay on my s-i-i-i-ide

Just like the v-i-i-i-be

We will be f-i-i-i-ine

I make it r-i-i-i-ght

Walking on the f-i-i-i-re


Love the spotlight

Something tell me I gonna bright

Taste in each victory if I'm wrong

I have already decided that I'll not listen

I'll just hear myself 


O sangue se espalha pelas minhas veias, os sentimentos se intensificam

Eu não estou satisfeita, eu quero muito além de tudo que limitam 

Ninguém vai me rebaixar, ninguém vai me ultrapassar 

Como uma borboleta saindo do casulo, 

(I go) (I go) (I go) (I go) (I go)

(I go) (I go) (I go) (I go) (I go)


Walking on the f-i-i-i-re, trust me this t-i-i-i-ime

Let's do a r-i-i-i-ide, stay on my s-i-i-i-ide

Just like the v-i-i-i-be

We will be f-i-i-i-ine

I make it r-i-i-i-ght

Walking on the f-i-i-i-re


O mundo vai girar

E eu não posso controlar

Esse desejo insano sobre derrotar

Todos aqueles que me subestimaram, riram, duvidaram, destruiram

Now changed, they're looking...



Walking on the f-i-i-i-re

Trust me this t-i-i-i-ime

Let's do a r-i-i-i-ide

Stay on my s-i-i-i-ide

(Walking on the f-i-i-i-re)

V-i-i-i-be

(Hate the lookers)

F-i-i-i-ine

(Love the spotlight)

R-i-i-i-ght

(Taste in each victory if I'm wrong)

F-i-i-i-re

Walking on the f-i-i-i-re


Candy By Magic Mixy


(Yukari)

Hoje vai ser uma noite surreal, queremos fazer diferente, sem igual

Não economizamos no alto astral, hoje ninguém nos tira o clima sensual

I put on this black dress

I feel so good, I feel so flash 

Eu não preciso ter medo, o maior perigo sou eu 

A partir de agora nós vamos criar um momento especial, yah


(Winter)

É pra onde está escuro que as meninas más vão, fugindo da segurança querendo perder a mão 

Não é mais tempo de ser boazinha, eu já cansei de ser o que não sou 

Batom vermelho estampa meus lábios

Acessórios brilhantes me iluminam ainda mais

I won't stop myself anymore

Good girl again no more


(Magic Mixy)

And inside still sweet like...


Candy

Cute and addictive, ur fatality 

Look at me and drop me in your mouth like a candy

(Come down)

You won't have me, this is ur destiny

I'm not good girl now, finally free

Dangerous, but inside still sweet like candy 


(Katarinah)

Nossa noite das garotas malvadas está apenas começando

Longe das preocupações, e coisas fofas, nós saímos se aventurando

I put on this black dress

I feel so good, I feel so flash

Você vai saber meu nome, quando me ver passar

Mas quem disse que vou ligar? Essa noite vamos dançar, ya


Eu deveria ter feito isso há um longo tempo atrás 

Agora conheça a nova eu, pois não vou dar pra trás

Se antes eu fazia de um jeito, agora vou fazer de outro 


And inside still sweet like...


Candy

Cute and addictive, ur fatality (Fatality, ya)

Look at me and drop me in your mouth like a candy

(Come down)

(WOOOOOOW)

You won't have me, this is ur destiny

I'm not good girl now, finally free (Drop me in your mouth)

Dangerous, but inside still sweet like candy (Inside still sweet like a candy)


(Oh, ya,ya,ya)

Inside still sweet

(Oh, ya,ya,ya)

Inside still sweet

(Oh, ya,ya,ya)

Inside still sweet


Cause I-I-I will like the n-i-i-ight

I will do what I want in my l-i-i-ife

Be bad, but inside still sweet


So I-I-I show you my shine  (I show u my shine, ya)

I just will do what I want 

(I'm feeling so mad)

And inside still sweet like candy


INSIDE STILL SWEET LIKE CANDY

Cute and addictive, ur fatality (cute and addictive)

(WOOOOWW)

Look at me and drop me in your mouth like a candy (Drop me in your mouth like a candy)

(Come down) (Let's do it with me) 

You won't have me, this is ur destiny (you wont have me) (this is ur destiny)

I'm not good girl now, finally free (FINALLY FREE)

(Ya, not good girl now)

Dangerous, but inside still sweet like candy 


(Oh, ya,ya,ya)

Inside still sweet (aaaaahhhh, come down)

(Oh, ya,ya,ya)

Inside still sweet (inside still sweet like candy)

(Oh, ya,ya,ya)

Inside still sweet (I'm not good girl now)

And inside still sweet like...


Scream Up! By 4EVER


(Akio)

(4Shades) 

(4EVER)


(Hector)

Kiss me harder bah beh

Kiss me harder bah beh


(Armin)

Você achou mesmo que eu não iria notar você olhando em minha direção

Sua tentativa de disfarçar é falha como uma piada ruim, mas me deixa em tentação

Na medida em que os dias se passam, sei que isso fica ainda mais intenso

Hey, eu e você vai mesmo acontecer a tempo?


(Hector)

Saying "I'm sorry" bah beh, I'll aproach u 

I won't waste time without u 

So what are you waiting for come with me

And I swear you won't regret loving me


(4EVER)

SCREAM UP!

SCREAM UP!


Anata to issho ni itai no wa watashi no sewa o shimasu

Dewa, watashitachi wa nani ga issho ni naru no o matteimasu kaaaaaaaaaaaaaaaaaaa?


SCREAM UP!

SCREAM UP!


Watashi mo anata ni koi o shite imasu

Dakara watashi ni iwanaide


(Daiki)

Yeah, what shit r u thinking?
 
Why are we slowing?

I trying to approach u, so come, come next me

I'm ur dream boy, so no, no, run away

Look at me and do in ur way 

I want to know what r u like 

I want to know what r u can 

We have a cool syntony

Only need to be faster 

So come, come next me
 
So no, no, run away 


(Hector)

I need u baby, what's happening?

Acho que estou me derretendo por você

Que tipo de mágica você jogou em mim pra que eu me derretesse desse jeito?


(Armin)

When I look ur eyes, me arrepio até a alma 

Esse jogo de charme acabou se tornando em algo mais

O que diabos vamos fazer sobre isso? Hein?

Apenas vamos quebrar tudo e deixar todos saberem


(4EVER)

SCREAM UP!

SCREAM UP!


Anata to issho ni itai no wa watashi no sewa o shimasu

Dewa, watashitachi wa nani ga issho ni naru no o matteimasu kaaaaaaaaaaaaaaaaaaa?


SCREAM UP!

SCREAM UP!


Sore wa nani mo arimasendeshitaga, ima wa aidesu

Dakara watashi ni iwanaide


(4SHADES)

(4EVER)

YEAH, YEAH, YEAH

DANCE


Scream up! Scream up!

Anata to issho ni itai no wa watashi no sewa o shimasu

Scream up! Scream up!

Dewa, watashitachi wa nani ga issho ni naru no o matteimasu ka-a-a-a-a


(4EVER)

SCREAM UP!

SCREAM UP!


Anata to issho ni itai no wa watashi no sewa o shimasu

Dewa, watashitachi wa nani ga issho ni naru no o matteimasu kaaaaaaaaaaaaaaaaaaa?


SCREAM UP!

SCREAM UP!

DANCE

Sore wa nani mo arimasendeshitaga, ima wa aidesu

Dakara watashi ni iwanaide


SCREAM UP!

we don't want be on trendy By Armin, Leon, Yukari, Ninako, Taeoh, Akio & Yoichi


(Akio)

Tentações, mentiras, ilusões e lágrimas

O mundo real pode doer

(Can hurts)

Julgamentos, abandonos, críticas

O mundo real pode doer

(Can hurts)


(Yukari)

Lágrimas que caem e secam

Sorrisos que crescem e se desfazem

Tudo começou com um sonho 

Mas eu não sabia o peso nas minhas costas

Seria tão grande a ponto de me fazer desabafar

Mesmo que eu tente, mesmo que eu me esforce

No olhar dos outros eu sempre vou estar errada


(Yoichi) 

Eu sei é difícil viver em um mundo

Onde apenas sua aparência é colocada em um patamar

Eles não ligam se meu coração está vazio e vazio

Afinal o que importa é eu subir no palco com um sorriso


We don't be in trendy 

Não importa o que eles falarem 

Eu quero valorizar apenas minha essência

(Leon)

It's me who will put myself in the spotlight

We don't be in trendy 

Vou seguir o meu coração 

Preenchendo ele pouco a pouco

(Leon)

Together we can until touch the stars how we like


(Ninako)

From today I will no longer doubt

I'll trust everything we've been through and found

My heart is full in the end

I won't let them give me a bad ending

I'll be the star I want to be

I won't let them create another version of me

No falsehood, no lies, no pretense

From now on I'll be who I am


(Taeoh)

Eu sei é difícil viver em um mundo

Onde apenas sua aparência é colocada em um patamar

Eles não ligam se meu coração está vazio e vazio

Afinal o que importa é eu subir no palco com um sorriso


We don't be on trendy 

Não importa o que eles falarem 

Eu quero valorizar apenas minha essência

(Armin)

It's me who will put myself in the spotlight

We don't be on trendy 

Vou seguir o meu coração 

Preenchendo ele pouco a pouco

(Armin)

Together we can until touch the stars how we like


(Leon)

Quedas que machucam a alma

Lágrimas que ardem como fogo

Eu dei tudo de mim pra você

Por favor não me julgue 


(Armin)

Estou apenas realizando meu sonho

Com um sorriso no rosto como se tudo estivesse bem

Já chega esse é o limite que eu poderia chegar 

A partir de agora sou eu quem meu caminho vai trilhar


We don't be on trendy 

Não importa o que eles falarem 

Eu quero valorizar apenas minha essência

(Leon)

It's me who will put myself in the spotlight

We don't be on trendy 

Vou seguir o meu coração 

Preenchendo ele pouco a pouco

(Armin)

Together we can until touch the stars how we like


T-R-E-N-D-Y

We don't want be on trendy

T-R-U-L-Y

It's what I want be and do now 

E-M-P-T-Y

Never be like this no more

T-R-E-N-D-Y

We don't want be on trendy

T-R-U-L-Y

It's what I want be and do now 

E-M-P-T-Y

Never be like this no more


(Armin&Leon)

Because my heart is full of love

And don't matter what the haters say

I'll do my own trendy

Because

We don't want be on trendy

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Jornalzinho: Moge&Cake Book 2022

sunmoon Álbum [sunmoon|letras] *--*